韓国在住のキムさんが「師任堂(サイムダン)、色の日記」にまつわる様々な情報を韓国から不定期でお届けしていきます。
リアルタイム韓国!7
「サイムダン、色の日記」リアルタイム韓国!
今週はドラマ「サイムダン、色の日記」で学ぶ韓国語コーナーから始めます!!
(もはやイキナリがコンセプトだと思うようになりました)
先週の「師任堂(サイムダン)、色の日記」の感想を韓国語でいうと
まさに
「사임당 완전 사이다!」
という感じ。
さてこの「사임당 완전 사이다!」を解説しますね。
"사임당 완전 사이다!"
発音は
"サイムダン ワンジョン サイダー!"
とよみます。
日本語だと、
"サイムダン 本当にサイダー!"
と読み、
"サイムダン 本当にお見事!"
といった意味になるかと思います。
この「サイダー」、
皆さんもご存じのしゅわしゅわしたあの飲み物のこと。
韓国では、胃もたれしたときに炭酸を飲むとスッキリした感じがすることから、
(医学的には何の根拠もないことだそうですが...)
もどかしい現状が見事な逆転に成功した時に「サイダー!」と言うんです。
活用するとこんな感じ。
「昨日の倍返しは本当サイダーだった~」 → 「昨日の倍返し本当見事だった~」
前説が長くなってしまいましたが、
まさに今週サイムダンが子母会で見せたあの堂々とした態度と知識!には思わず
そのとおり!!
と叫びました。
今週の放送に関してはネットでも
"サイムダンの半端ない知識カッコ良過ぎでしょ!"
"母が教える!こんな母だったら納得絶対母の方が勉強になるよ!!"
"ざまあみろ!フィウムダン~きゃー本当サイダーだった"
との意見が多かったです。
(やっぱり「サイダー」って言ってる人がいますね笑)
また、一言で表現するのは到底無理なソン・スンホンさんが演じるイ・ギョムと言う男は本当素晴らしくて魅力的。
賢くて知的だと思えば時には
(特にサイムダンの件に関しては)ちょっとドジな面でクスッと笑わせるし、
また時には
(これもまた特にサイムダンの件に関しては)無邪気な少年のような笑顔を見せては華麗なアクションを見せるし...
見ましたか!?
ミン・チヒョンと張り合う時の男らしいイ・ギョムを!!
今回ソン・スンホンさんの演技に関してはネットだと
"いや~本当毎回楽しみです。色んなポイントで楽しめるドラマですね~サイムダンは。"
"ソン・スンホンはもっと早く時代劇をやるべきだった!"
など
ソン・スンホンさんの好演に対する内容が多くありました。
15話、16話も本当楽しみです!!
©Group Eight